Ольге.
Ад...
в христианстве считается, что души грешников идут в Ад (Геенну Огненную), но если позволить библии объяснить саму себя, то, то что в Септуагинте переведено как "αδης" (hades), на иврите имеет значение – гроб, могила (sheol)
Душа моя насытилась бедствиями, и жизнь моя приблизилась к преисподней (sheol). Я сравнялся с нисходящими в могилу; я стал, как человек без силы, между мертвыми брошенный, - как убитые, лежащие во гробе, о которых Ты уже не вспоминаешь и которые от руки Твоей отринуты. Ты положил меня в ров преисподний, во мрак, в бездну. (Пс.87:4-7).
***
Православная энциклопедия (2000) отмечает, что библейские тексты Ветхого Завета рассматривают шеол как место обитания всех умерших независимо от их образа жизни на земле. «В шеол попадают не только грешники, но и праведники»[2] ... Септуагинта использует термин «Ад» в местах, где еврейский текст имеет «Шеол». Кроме того, Новый Завет использует греческое слово «Ад» (хадес), в цитате древнееврейского Ветхого Завета[4] (со смыслом «шеол»). Поэтому слово «Шеол», как и слово «Ад» (хадес), не может быть однозначно отождествлено с местом мучений грешников.
***
Пекло / Геенна Огненная...
Испечь/Испекать (до готовности/спелости), Попечение, Опекать - Сделать Годным, Привести в Зрелость - "...ставить в вольный дух нежидкое яство, до поспелости..." (Даль)
Неудивительно, что параллельно с Пекло идёт и РАЙ:
НО!
В древнегреческом Пекло - Pix, а в новогреческом - Infernus - смотрим почему:
PS.
По этой причине Солнце - Она ж кому Дом РОДНОЙ, кому ГЕЕННА Огненная